(TT&VH) - Biểu tượng thất truyền (NXB Hội Nhà văn) - cuốn tiếu thuyết mới nhất của nhà văn Mỹ Dan Brown, tác giả Mật mã Da Vinci - vừa được ra mắt tại Hà Nội. Từ sự cố ở bản dịch Mật mã Da Vinci trước đây (từng bị coi là một “thảm họa dịch thuật”), không ít người băn khoăn về các bản dịch văn chương của Dan Brown. TT&VH đã có cuộc trò chuyện với dịch giả Nguyễn Xuân Hồng- người dịch Biểu tượng thất truyền.
* Là người yêu thích và đã đọc tất cả các tác phẩm của Dan Brown, anh thấy tiểu thuyết này có điểm gì giống với Thiên thần và ác quỷ và Mật mã Da Vinci trừ nhân vật Robert Langdon?
- Cả 3 tiểu thuyết đều có mô-típ giống nhau, đều diễn ra một cách căng thẳng trong vòng 24 tiếng và nhà biểu tượng học Robert Langdon phải đấu trí với những tên tội phạm sừng sỏ nhất, với những kiến thức không chỉ về văn hóa mà cả những tiến bộ khoa học kỹ thuật hiện đại nhất hiện nay. Tất nhiên, mỗi tác phẩm Dan Brown đều có phần hư cấu, nhưng đều phải dựa trên những sự nghiên cứu kỹ lưỡng của mình. Cá nhân tôi thú vị nhất với tác phẩm này. Đó là sự phối kết hoàn hảo giữa hư cấu và thực tế, khoa học và đức tin, mật mã và giải mã.
* Khi Mật mã Da Vinci ra mắt tại VN, rất nhiều người kêu ca rằng khó hiểu, khó đọc, có người đọc cả tháng chưa xong. Còn với tác phẩm Biểu tượng
thất truyền?
- Dan Brown là tác giả rất đặc biệt, kén người đọc và rất khó đọc. Người đọc tác phẩm của ông phải có một năng lực nhất định về các tri thức nói chung và phải có sự say mê kiên nhẫn. Tác phẩm của Dan Brown không thể đọc nhanh được, nên nhiều người không thích. Lớp trẻ đọc để hiểu và biết cốt truyện như thế nào chắc sẽ thất vọng và phát hoảng về những tri thức cũng như quan sát các ma trận mà Dan Brown đưa ra...
* Vậy anh gặp trở ngại gì trong quá trình chuyển ngữ để bản dịch này là tốt nhất đến với độc giả VN?
- Thú thực, tôi đã rất băn khăn khi nhận bản dịch này, vì tác giả quá lớn, tác phẩm của ông có khối lượng kiến thức cực kỳ đồ sộ và có những cái rất khó tiếp cận. Chưa kể những kiến thức trong tác phẩm còn quá mới với độc giả VN và thậm chí có những đề tài còn đang gây tranh cãi. Nhưng tôi đã quyết tâm dịch và chịu một áp lực rất lớn về thời gian... Bản thân tác giả viết cuốn sách này mất 5 năm, còn tôi chỉ có 3 tháng phải hoàn thành bản dịch. Trong quá trình dịch, có nhiều cái tôi cũng không hiểu và phải đi tra cứu. Tôi đã phải bổ sung đến 108 chú thích để làm rõ thêm nội dung cuốn sách. Còn nhiều cái khó khác như cách chơi chữ của tác giả, tôi chỉ lược dịch theo nghĩa của từ để giữ cách chơi chữ, hy vọng truyền tải được tinh thần của từ chứ không tìm được từ tương đương trong tiếng Việt để dịch ra. Nhiều thuật ngữ tôi cũng chỉ hi vọng truyền đạt phần nào, chứ không thể đáp ứng được hết đòi hỏi của độc giả.
* Bản dịch là yêu cầu quan trọng nhất để bạn đọc làm quen với tác giả và yêu ông ta, chứ ở VN chưa chắc đã đạt đến hiệu quả bán chạy như thế giới? Dịch một tác phẩm chứa đựng lượng kiến thức rất lớn lại của một tác giả phức tạp như thế, với kiến thức và kinh nghiệm dịch thuật của mình, điều anh tâm đắc nhất khi dịch cuốn sách này là gì?
- Theo đuổi nghề dịch hơn 10 năm nay, có đến 40 đầu sách, nhưng đây là lần đầu tiên tôi dịch tác phẩm của một tác giả ‘’hot’’ nhất thế giới. Dù chịu áp lực, nhưng cũng là niềm vinh dự, nên tôi đã đầu tư tất cả thời gian để tìm hiểu và chủ động sáng tạo. Thú vị nhất là tôi đã dùng những từ Hán - Việt để diễn đạt cho những thuật ngữ của tác giả, vừa ngắn gọn, vừa hàm súc. Có nhiều biểu tượng, tra tiếng Anh cũng không thấy vì nó quá chuyên môn, nhưng tìm ra một từ Hán - Việt tâm đắc, tôi thấy quá sung sướng thích thú.
* Số lượng sách phát hành lần đầu là 5.000 cuốn, nhưng NXB và bên công ty làm sách có tính toán như thế nào để đối diện với vấn nạn in lậu tràn lan hiện nay?
- Đây là một bài toán cực kỳ khó khăn không chỉ với công ty mua bản quyền mà với tất cả các NXB, các công ty làm sách hiện nay. Để hạn chế hoạt động in lậu, bìa cuốn Biểu tượng thất truyền được in cứng và khá khó để bắt chước 100%.
Đêm Chủ nhật tuần trước, các huyền thoại Milan dự lễ sinh nhật 125 năm của câu lạc bộ đã phải chứng kiến một màn trình diễn vô hồn và những tiếng la ó huýt sáo vang khắp các khán đài dành cho thầy trò HLV Paulo Fonseca.
XSBD 20/12: Xổ số Bình Dương được phát hành bởi công ty xổ số kiến thiết Bình Dương quay thưởng vào lúc 16h10 ngày thứ Sáu hàng tuần. Trực tiếp kết quả XSMN được cập nhật nhanh nhất trên Thethaovanhoa.vn.
XSTV 20/12: Xổ số Trà Vinh được phát hành bởi công ty xổ số kiến thiết Trà Vinh quay thưởng vào lúc 16h10 ngày thứ Sáu hàng tuần. Trực tiếp kết quả XSMN cập nhật nhanh nhất trên Thethaovanhoa.vn.
XSVL 20/12: Xổ số Vĩnh Long được phát hành bởi công ty xổ số kiến thiết Vĩnh Long quay thưởng vào lúc 16h10 ngày thứ Sáu hàng tuần. Trực tiếp kết quả XSMN được cập nhật nhanh nhất trên Thethaovanhoa.vn.
XSMN 20/12: Xổ số miền Nam ngày 20/12/2024 gồm các tỉnh Vĩnh Long, Bình Dương và Trà Vinh. Theo dõi kết quả XSMN hôm nay thứ Sáu ngày 20/12 trên Thethaovanhoa.vn.
Trong mùa mua sắm cuối năm, các nhà bán lẻ như Target và Walmart đang bày bán nhiều đồ chơi và quà tặng có giá dưới 10 USD, ví dụ như búp bê Barbie. Đây được xem là một chiến lược nhằm thu hút những người mua sắm đang gặp khó khăn về tài chính.
Việt Nam được đánh giá là một trong những nền kinh tế số phát triển nhanh nhất khu vực ASEAN. Với hơn 78 triệu người dùng internet và tỷ lệ sử dụng mạng xã hội đạt 73,3% dân số, Việt Nam sở hữu môi trường lý tưởng để thúc đẩy hệ sinh thái số và công nghệ du lịch phát triển mạnh mẽ.
Đội hình dự kiến Việt Nam vs Myanmar: Với việc Nguyễn Xuân Son đá chính, HLV Kim Sang Sik sẽ có sự điều chỉnh quan trọng ở đội hình ra sân của ĐT Việt Nam ở trận gặp ĐT Myanmar.
Nữ ca sĩ và ê-kíp đã chuẩn bị từ trước để có thể ra mắt sản phẩm âm nhạc nhân dịp Noel. Đây cũng là món quà mà Han Sara tặng người hâm mộ thưởng thức trước khi bùng nổ dự án ở 2025.
Trực tiếp bóng đá Việt Nam vs Myanmar (20h00, 21/12) – Thethaovanhoa.vn cập nhật diễn biến 2 trận đấu cuối cùng thuộc vòng bảng AFF Cup 2024 diễn ra ngày hôm nay.
Phụ huynh từng không ủng hộ con theo con đường nghệ thuật và nam MC đã hóa giải mọi can ngăn bằng cách đưa mẹ đến hậu trường sân khấu để hiểu hơn về công việc này.
Liên quan đến vụ cháy nhà trọ trên đường Xuân Hồng, Phường 12, quận Tân Bình sáng 20/11/2024, thông tin từ Bệnh viện Thống Nhất Thành phố Hồ Chí Minh, đơn vị này đã thực hiện cấp cứu, điều trị cho 13 nạn nhân. Hiện các nạn nhân đã qua cơn nguy hiểm.
Chân sút nhập tịch Nguyễn Xuân Son rất háo hức chờ màn ra mắt trong màu áo đội tuyển Việt Nam và việc tham dự buổi họp báo trước trận đấu cùng HLV trưởng Kim Sang Sik chính là bước đi đầu tiên.
Garmin chính thức tổ chức sự kiện giới thiệu dòng đồng hồ thông minh cao cấp MARQ Adventurer (Gen 2) – Phiên bản Thép Damascus tại khách sạn 5 sao Park Hyatt, Tp.HCM.
HLV Kim Sang Sik khẳng định đội tuyển Việt Nam may mắn khi Nguyễn Xuân Son xuất hiện trong đội hình và kỳ vọng tiền đạo nhập tịch này sẽ có màn ra mắt ấn tượng khi tiếp đón Myanmar.
Ông Myo Hlaing Win, HLV trưởng đội tuyển Myanmar đánh giá cao sức mạnh tập thể của đội tuyển Việt Nam chứ không riêng cá nhân nào, nhất là chân sút nhập tịch Nguyễn Xuân Son.
Tại Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày thành lập Quân đội nhân dân Việt Nam (22/12/1944 - 22/12/2024) và 35 năm Ngày hội Quốc phòng toàn dân (22/12/1989 - 22/12/2024) diễn ra sáng 20/12 tại Thủ đô Hà Nội.